Muốn bám riết con trai cả đời, mẹ chồng ghét bỏ con dâu, gây ra bi kịch kinh hoàng
- 11:14 03-03-2022
- In ra
- Đóng cửa sổ này
Mối quan hệ mẹ chồng - con dâu vốn là vấn đề nan giải trong đời sống gia đình, nếu không xử lý khéo có thể gây ra những rắc rối không đáng có, thậm chí là những bi kịch. Vào ngày 16/2/2016, tại thành phố Ninh Ba, tỉnh Chiết Giang, Trung Quốc, đã xảy ra vụ án mẹ chồng thuê người giết con dâu khiến tất cả mọi người vô cùng bàng hoàng, đau xót.
Anh Wu Yi vốn là con trai duy nhất trong gia đình họ Wu nhưng mối quan hệ của các thành viên trong gia đình anh lại không tốt đẹp, nguyên nhân là bởi mẹ anh, bà Zhang Lanzhi, đã phát hiện chồng mình, ông Wu Jiali đi ngoại tình với người phụ nữ khác. Vì nghĩ đến anh Wu Yi, ông Wu Jiali và bà Zhang Lanzhi quyết định không ly hôn nhưng lại sống trong tình cảnh không tình yêu thương, gia đình không bao giờ hòa thuận.
Dù ở chung một nhà nhưng bà Zhang Lanzhi không muốn cho con trai tiếp xúc với bố, lúc nào cũng bắt tránh mặt bố, khi đi ngủ anh Wu Yi cũng phải ngủ với mẹ. Dưới sự kiểm soát quá mức của mẹ, anh Wu Yi vô cùng chán nản. Anh tự hứa với lòng mình rằng sau này khi kết hôn sẽ sống thật chung thủy và hòa thuận.
Bà Zhang Lanzhi. |
Thế nhưng khi anh Wu Yi đến tuổi kết hôn, bà Zhang Lanzhi lại không cho anh ấy tự do yêu đương. Là người cổ hủ, bà ta muốn sắp xếp, mai mối cho con trai với người mà bà muốn chứ không cho con trai tự chọn. Tất nhiên, anh Wu Yi không đồng ý với chuyện này, hoàn toàn không đến những buổi xem mắt mà mẹ sắp đặt.
Sau đó, anh Wu Yi đã phải lòng cô Zhao Yang, một nữ y tá. Đáng tiếc, bà Zhang Lanzhi không đồng ý mối quan hệ này. Bà ta cho rằng con trai mình cao ráo, điển trai, lại có gia cảnh tốt, một người vừa thấp bé, gia cảnh bình thường như cô Zhao Yang không thích hợp đặt chân vào nhà mình.
Nhưng anh Wu Yi đã hạ quyết tâm chỉ kết hôn với cô Zhao Yang. Bố của anh Wu Yi cùng bố mẹ của cô Zhao Yang đều đồng ý cho hôn sự này, chỉ duy nhất bà Zhang Lanzhi phản đối. Bà ta luôn cảm thấy rằng cô Zhao Yang đã cướp con trai mình đi. Sau này, có người cho rằng bà Zhang Lanzhi đã mắc phải hội chứng Phức cảm Jocasta (chứng bệnh mà mẹ có tình cảm, thậm chí là dục vọng với con trai).
Năm 2010, anh Wu Yi và cô Zhao Yang chính thức kết hôn. Sau đám cưới, anh Wu Yi dành hết tình cảm cho vợ, thương yêu cô hết mực và chăm sóc vô cùng chu đáo. Thấy vậy, bà Zhang Lanzhi càng thêm tức giận. Sau đó, bà ta đã dọn đồ, không muốn sống chung nhà với chồng nữa mà chuyển đến sống cùng con trai và con dâu.
|
Hiện trường vụ án. |
Trước hành động của bà Zhang Lanzhi, anh Wu Yi không nói nên lời, nhưng là một người con trai, anh không thể đuổi mẹ đi được. Về phần cô Zhao Yang, cô cũng rất biết điều, cho rằng chuyện con cái phụng dưỡng bố mẹ là đương nhiên nên không hề khó chịu với sự xuất hiện của mẹ chồng trong căn nhà riêng của mình.
Suốt 2 năm sống chung, bà Zhang Lanzhi tìm đủ mọi cách gây khó dễ cho cô Zhao Yang, tuy nhiên cô con dâu này vẫn tỏ ra hiếu thuận và nhẹ nhàng với mẹ chồng. Hàng xóm cho rằng bà Zhang Lanzhi thật có phúc khi có người con dâu như vậy, nhưng bà ta lại cho rằng con dâu chỉ đang giả tạo, mục đích là giành lấy con trai và bỏ rơi bà. Mãi cho đến tháng 2/2012, khi cô Zhao Yang sinh con trai đầu lòng, bà Zhang Lanzhi mới bớt mắng chửi con dâu.
Trong thời gian cô Zhao Yang ở cữ, bà Zhang Lanzhi đã viện cớ để sang ngủ cùng con trai Wu Yi. Khi cô Zhao Yang hết thời gian nghỉ thai sản, chuẩn bị quay lại bệnh viện làm việc, bà Zhang Lanzhi đã đến tận nơi làm việc của cô, yêu cầu cấp trên cho cô Zhao Yang làm ca đêm, mục đích là để bà ta có nhiều thời gian ở bên con trai mình hơn.
Khi biết được chuyện này, cô Zhao Yang vô cùng tức giận và uất ức. Trước nay, cô luôn một mực hiếu thuận với mẹ chồng, không bao giờ cãi lại bà nửa lời, ngay cả chuyện mẹ chồng đòi sống chung cũng không từ chối, vì vậy không thể chấp nhận chuyện mẹ chồng can thiệp cả vào công việc của mình. Sau đó, cô Zhao Yang đã nói với anh Wu Yi về chuyện ở riêng, không muốn sống chung với bà Zhang Lanzhi nữa, nếu không sẽ quyết ly hôn.
Tên sát thủ Zhao Jianguo bị bắt giữ. |
Tất nhiên, anh Wu Yi hoàn toàn đồng ý bởi chính bản thân anh cũng khó thích nghi với tính tình của mẹ ruột. Anh nói với mẹ rằng sẽ để lại cho bà căn nhà này và chuyển đi nơi khác sống, hàng tháng sẽ tới thăm và đưa tiền cấp dưỡng đầy đủ. Nào ngờ, động thái này lại thêm dầu vào lửa.
Bà Zhang Lanzhi cảm thấy con trai mình đã bị con dâu mê hoặc, quyến rũ, muốn bỏ rơi mình, vì thế đã có hành động cực đoan. Bà ta đe dọa sẽ nhảy lầu, sau đó còn nói muốn giết cô Zhao Yang. Khi mọi chuyện còn chưa được giải quyết, bà Zhang Lanzhi đã thuê một tên xã hội là Zhao Jianguo để lên kế hoạch sát hại con dâu.
Ngày 16/2/2016, bà Zhang Lanzhi nhân lúc con trai đi ra ngoài, giả vờ gọi con dâu xuống lầu, sau đó tên sát thủ Zhao Jianguo lao đến đâm chết cô Zhao Yang rồi bỏ chạy, còn bản thân bà Zhang Lanzhi thì ngồi trong nhà ôm cháu trai như không biết gì. Hành vi gây án quá lộ liễu của bà Zhang Lanzhi và tên Zhao Jianguo đã nhanh chóng bị phát giác và cảnh sát đã bắt giữ cả 2 về đồn.
Cuối cùng, bà Zhang Lanzhi đã bị kết án tù chung thân còn tên Zhao Jianguo đã bị kết án tử hình. Vào ngày tuyên án, bà Zhang Lanzhi vẫn mặt dày đổ lỗi cho chồng rằng chính ông ấy đã đẩy mình vào con đường ngày hôm nay.
Nguồn tin: thoidaiplus.suckhoedoisong.vn