Tự học tiếng Anh, bé 8 tuổi nói như người bản ngữ
- 09:57 09-11-2016
- In ra
- Đóng cửa sổ này
Nguyễn Đăng Nhật Minh là con trai duy nhất của chủ một cửa hàng bán ốc nhỏ tại thành phố Quy Nhơn (Bình Định). Bố mẹ học hết cấp 3, chỉ biết vài câu tiếng Anh để buôn bán. Tuy vậy, cậu con trai chưa qua trường lớp nào về tiếng Anh đã có thể nói chuyện lưu loát với người ngoại quốc. Nhiều người Anh, Mỹ sau khi nói chuyện với Minh đã phải thốt lên "em nói như một cậu bé Mỹ".
"Không có sự khác biệt trong nói tiếng Anh giữ Minh và một cậu bé Mỹ cùng tuổi. Minh thậm chí còn tự tin, năng động và khéo léo hơn", Jenny Hepworth, Chủ tịch hệ thống trường trung học EF Academy, thạc sĩ Đại học Harvard (Mỹ), nói. Bà Jenny gọi Minh là "cậu bé tuyệt vời" khi rất am hiểu văn hóa Mỹ, biết các thành phố, tiểu bang, đội thể thao nổi tiếng.
Nguyễn Đăng Nhật Minh (8 tuổi, Quy Nhơn) gây bất ngờ cho nhiều người bởi khả năng nói tiếng Anh như người bản xứ. Ảnh: Quỳnh Trang.
Nhận thấy năng lực ngôn ngữ đặc biệt của Nhật Minh và muốn đánh giá chính xác khả năng của em, tổ chức giáo dục EF đã cho Minh làm bài kiểm tra nghe, nói, từ vựng, ngữ pháp. Kết quả em đạt 39/70 điểm, tương ứng với 4.3 điểm IELTS, đạt điểm cuối bằng A2, đầu B1 tính theo chuẩn châu Âu.
"Nhật Minh có thể gọi là thần đồng nói tiếng Anh. Kỹ năng nghe, ngữ pháp, từ vựng của em tương đương học sinh tốt nghiệp cấp 2. Khả năng giao tiếp của Minh còn trội hơn cả anh chị sinh viên Việt Nam khác", Tổng giám đốc EF Việt Nam Cao Phương Hà nói.
Trả lời bằng tiếng Anh rất tự tin, Nhật Minh cho biết chỉ xem tivi và nói theo các nhân vật hoạt hình, rồi dần dần giao tiếp được. Cậu bé 8 tuổi liên tục quay người trên chiếc ghế xoay chia sẻ: "Nói tiếng Việt đôi khi rất khó với con. Thi thoảng ở trên lớp, con không hiểu lời thầy cô nói và trả lời sai. Nhưng tất nhiên con vẫn thích tiếng Việt".
Xác nhận Minh học tiếng Việt chỉ ở mức bình thường, cô Nguyễn Thị Hương, giáo viên chủ nhiệm lớp 2C, trường tiểu học Trần Quốc Tuấn (TP Quy Nhơn, Bình Định) cho biết, môn Toán của em vượt trội. Minh thông minh, học nhanh, có thể dịch được các bài trong sách tiếng Việt sang tiếng Anh chính xác khiến cô rất ấn tượng.
Kể về quá trình học tiếng Anh của con trai, ông Nguyễn Đăng Quyền, cho biết khi Minh 3 tuổi, bố mẹ thường cho em xem những chương trình hoạt hình dạy tiếng Anh. Lúc đầu, thấy con nói được nhiều từ, bố mẹ mải bán hàng, chỉ nghĩ con học theo tivi nên biết. "Năm con học lớp mầm, có 2 người Mỹ đến trường làm luận án về trường mầm non, Minh đã nói chuyện rất hồ hởi bằng tiếng Anh. Khi ấy gia đình mới biết con giao tiếp được", ông Quyền nói.
Nguyễn Đăng Nhật Minh tại ngôi nhà, đồng thời là cửa hàng bán ốc của bố mẹ em. Ảnh: Diễm Lê.
Nói tiếng Anh tốt hơn tiếng Việt nhưng thời gian đầu không có người giao tiếp nên Nhật Minh tỏ ra rất bức bối. Ông Quyền sau đó cứ mỗi chiều lại đưa con ra bãi biển để được gặp và nói chuyện với người nước ngoài cho "xả bớt năng lượng". Những khách Tây đến ăn ốc ở quán được Nhật Minh hồ hởi hỏi han. "Giờ con có nhiều người bạn ngoại quốc rồi, toàn những người có khi bằng tuổi cha, ông của Minh nữa", bố của Nhật Minh cười bảo.
Ông chủ quán ốc 46 tuổi chia sẻ mỗi lần bố xem phim nước ngoài có phụ đề tiếng Việt, cậu con trai đều đứng bên nghe lời thoại bằng tiếng Anh và dịch theo. Ngoài thời gian học trên lớp, cứ rảnh rỗi, Minh lại xem các chương trình nước ngoài yêu thích trên tivi. Giao tiếp với bố mẹ bằng tiếng Việt với giọng hơi lơ lớ, thi thoảng Nhật Minh đệm thêm từ tiếng Anh. Không ít lần, em nói cả một câu bằng ngoại ngữ khiến bố phải căng tai nghe, hiểu được vài từ rồi đoán ý.
Mong muốn con được học trong môi trường quốc tế để có cơ hội phát huy hết tài năng ngoại ngữ, nhưng ông bố bán ốc buồn buồn nói "kinh tế gia đình chỉ đủ cho con học trường công bình thường".
Tác giả bài viết: Quỳnh Trang
Nguồn tin: